各位会员:
经本人申报,专家评审,湖北省翻译工作者协会第十二届优秀学术成果名单公示如下:
| 
				 
 一、论文类优秀成果  | 
		|||
| 
				 成果名称  | 
			
				 作者  | 
			
				 等级  | 
		|
| 
				 延安时期翻译活动对中共政党形象塑造的价值  | 
			
				 单文波  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 哲学家视野和致用型翻译——冯友兰英译《庄子》的副文本考察  | 
			
				 殷燕  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 翻译伦理研究的反思与重构刍议  | 
			
				 吴术驰  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 官智渐开:光绪、宣统朝之译务与译识  | 
			
				 朱灵慧  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 
  | 
			
				 
  | 
			
				 
  | 
		|
| 
				 文化外译中译者身份与译者行为之关系研究  | 
			
				 黄勤、信萧萧  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《本草纲目》译本源流及对中医药文化传播的启迪  | 
			
				 刘娅、刘明计、钟坤  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 鲁迅翻译伦理观探析  | 
			
				 骆贤凤  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 “何为翻译”的哲学审视——兼论本雅明对“翻译”定义的贡献  | 
			
				 吴长青  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 人工智能时代的口译技术前沿与口译教育信息化  | 
			
				 邓军涛、许勉君、赵田园  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 基于MTI入学考试的口译学能测试研究:调查与反思  | 
			
				 邢星  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 视听翻译传播通道中的文化折扣研究  | 
			
				 张娟  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 丁文江的科技典籍译介活动钩沉  | 
			
				 王烟朦、梁林歆  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 
  | 
			
				 
  | 
			
				 
  | 
		|
| 
				 张之洞督鄂期间翻译赞助行为研究  | 
			
				 苏艳  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 中国智慧的忠实迻译:以生态公示语“护草篇”为中心  | 
			
				 胡晓琼、陈月红  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 企鹅英文版《浮生六记》中的副文本研究  | 
			
				 梁林歆  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 图书翻译项目驱动的译后编辑能力培养模式研究  | 
			
				 肖志清  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 理工科高校大学英语汉英翻译教学的探索与思考  | 
			
				 王海兰、姚刚  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 文化外译·文明互鉴——援外培训项目翻译传播的路径  | 
			
				 崔翠  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 基于历时语料库的学术论文关键词翻译研究——以“文化自觉”英译为例  | 
			
				 方庆华、袁吴迪  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 操纵译者与译者操纵  | 
			
				 彭浩  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 书目问津——《武昌洋务译书局丛书》研究一得  | 
			
				 郑文红  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 
 二、专著类优秀成果  | 
		|||
| 
				 成果名称  | 
			
				 作者  | 
			
				 等级  | 
		|
| 
				 《昆德拉在中国的翻译、接受与阐释研究》  | 
			
				 许方  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 《歌德与中国才女》(Goethe und die chinesischen Fräulein)  | 
			
				 谭渊、[德]海因里希·戴特宁  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《汉学家蓝诗玲译者风格多维研究》  | 
			
				 吕奇  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《文化元典中特有事物词汇的俄译研究》  | 
			
				 张鸿彦  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 
 三、译著类优秀成果  | 
		|||
| 
				 成果名称  | 
			
				 作者  | 
			
				 等级  | 
		|
| 
				 《中国社会保障制度体系完善研究》(英文)  | 
			
				 汪翠珍、何明霞  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 《中药谚语集成》(英文)  | 
			
				 刘娅、阙红玲、张林熹、徐小鹏、贺敬芝  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 On the Wisdom of China(英文)  | 
			
				 熊伟  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 Study on International Politics in Contemporary China(英文)  | 
			
				 朱汉雄  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 《“中国读本”丛书》英译系列:  | 
			
				 贾莉娜、余泳芳、胡玲、黄敏、何博等  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 (1)《中国的时与势:中国现在处于怎样的时代》(英文)  | 
			
				 贾莉娜、陈雪莹、陈雪琦  | 
		||
| 
				 (2)《百年沧桑中国梦:中国梦是怎样的梦想》(英文)  | 
			
				 余泳芳、付颀斐、刘海乐  | 
		||
| 
				 (3)《谋幸福 谋复兴 谋大同:中国共产党是怎样的党》(英文)  | 
			
				 胡玲、徐诺、郑亚莉  | 
		||
| 
				 (4)《民主是个好东西:中国的民主是怎样的民主》(英文)  | 
			
				 黄敏、龙薇、何凌寒  | 
		||
| 
				 (5)《探路与出路:中国特色社会主义道路是什么样的道路》(英文)  | 
			
				 何博、胡丹、廉蓬子  | 
		||
| 
				 A Comprehensive Study of Tang Poetry I & II(英文)  | 
			
				 王峰  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 
  | 
			
				 
  | 
			
				 
  | 
		|
| 
				 《十二奴局》(汉英对照)  | 
			
				 张立玉、曹盼盼  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《梅葛》(汉英对照)  | 
			
				 邓之宇、张立玉  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《南方民间创世神话选集》(上)(汉英对照)  | 
			
				 张瑛、吴长青  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 Jin Merchants and the Tea Road(英文)  | 
			
				 张淳、谢欣源  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《解析埃米尔·迪尔凯姆<自杀论>》(汉英对照)  | 
			
				 殷燕  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《遮蔽与显露的游戏——服饰艺术与身体美学》(英文)  | 
			
				 韩征顺、吴凤娟、李建鹏、王敬忠、韩聪  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《情绪心智化:连通科学与人文的心理治疗视角》(中文)  | 
			
				 张红燕  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 《我们隐秘的法则:叶芝与抒情形式》(中文)  | 
			
				 周丹  | 
			
				 二等奖  | 
		|
| 
				 
  | 
			
				 
  | 
			
				 
  | 
		|
| 
				 《暮光之城:午夜阳光》(中文)  | 
			
				 张雅琳、黄静雅、徐懿如  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 《法兰西宗教战争》(中文)  | 
			
				 金蓓  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 《巴黎式魅力》(中文)  | 
			
				 潘不寒  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 《数字纺织品设计》(中文)  | 
			
				 刘珊  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 《路径:加速实现财务自由》(中文)  | 
			
				 符李桃、宋红波  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 《商业模式创新实践:如何将知识转化为价值》(中文)  | 
			
				 姚博文  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 
 四、教材类优秀成果  | 
		|||
| 
				 成果名称  | 
			
				 作者  | 
			
				 等级  | 
		|
| 
				 《英汉语对比与翻译教程》  | 
			
				 杨元刚  | 
			
				 一等奖  | 
		|
| 
				 《文化与翻译:鉴赏与实践》  | 
			
				 王爱军  | 
			
				 三等奖  | 
		|
| 
				 《通用俄语口译教程》  | 
			
				 张鸿彦、陈胜男  | 
			
				 三等奖  | 
		|


